¡Buenas!
Bueno, yo no estoy en el colegio porque me faltan años pero a los que están estudiando o se dediquen hace años a la traducción aquí tienen un "enganche", la zanahoria para unirse a esta importante comunidad.
Todo traductor sabe que las lenguas están "vivas", nadie que ocupe un idioma puede decir que este no cambia, pues nosotros mismos lo modificamos constantemente a nivel local o como nación. Los que hablamos español sabemos bien que si juntamos a un mexicano, un argentino, un peruano, etc, ninguno habla el mismo español, todos tenemos influencias de nuestras raíces o ciertos modismos.
¿Qué tiene que ver eso con unirse a un colegio?
Juntos hacemos más, y es que si compartimos experiencias hacemos una suerte de feedback, de eso trata el juntarse en reuniones y compartir, etc.
Además cuando te unes a una "comunidad" tienes acceso a sus glosarios, cuando trabajas en esto en verdad deseas tener buen material, un trabajo bien hecho te asegura otro trabajo y que mejor que tener lo necesario "un glosario técnico".
Trabajo, no puedo darlo por hecho pero cuando ingresas a la página del COTICH te puedes encontrar con la pregunta "¿estás buscando un traductor?" Suena agradable que te busquen y no tener que buscar y además queda claro que si alguien busca un traductor independiente ¿dónde crees que pueda ser el lugar obvio para encontrarlo? Las agencias tienen sus precios en sus páginas y a veces no es lo que el cliente quiere y busca la competencia... un freelance.
Te acredita como traductor y es que con los papeles que te pide no hay duda alguna para nadie que eres un traductor.
Saludos,
Pilar C.
Blog del traductor
De Traducciones independientes Corazón de Papel para ustedes
lunes, 9 de noviembre de 2015
domingo, 8 de noviembre de 2015
¿Colegio de traductores?
¡Buenas!
Estudias, trabajas o incursionas en la traducción
y de pronto te encuentras con que ¿tienen un colegio de traductores?
Por
supuesto, los traductores como en todo trabajo profesional cuentan con estos
colegios de traductores que cumplen la función de ser un respaldo para el
traductor, en palabras muy, muy básicas... un club especial. Sino eres parte
del club, no puedes enterarte de sus reuniones, capacitaciones o simposios (a menos que revises la página continuamente... y todo tiene un precio además...).
¿Te
recuerda a cuando eras pequeño y tu hermano no te dejaba entrar a su casa club?
No hay prueba de valor para entrar pero si requisitos específicos.
Sin
ir más lejos, aquí en Chile, específicamente en Santiago nos encontramos con el
COTICH (Colegio de Traductores e Interpretes de Chile) y sus requisitos son:
Pueden
ser miembros todos aquellos traductores o intérpretes que posean un título
profesional o cuenten con más de 3 años de experiencia cuya solicitud de
ingreso sea aprobada por el Directorio de este Colegio. Para postular se debe
cumplir con uno de los siguientes requisitos, completar el formulario al pie de
esta página y enviar la documentación solicitada posteriormente.
·
Estar en posesión del título de
traductor o intérprete otorgado por una universidad nacional autónoma o
extranjera reconocida por el Estado chileno. – Enviar curriculum vitae,
certificado del título, concentración de notas.
·
Estar en posesión de un título
universitario otorgado por una universidad nacional autónoma o extranjera,
reconocida por el Estado chileno y tener como mínimo tres años de experiencia
como traductor o intérprete. -Enviar curriculum vitae, certificado del
título, documentación que acredite 3 años de experiencia.
·
Tener título otorgado por un instituto
profesional de traducción o interpretación y tres años de experiencia
profesional como tal, debidamente acreditados. – Enviar curriculum
vitae, certificado del título, concentración de notas, documentación que
acredite 3 años de experiencia.
·
Ser miembro de una institución gremial
nacional o extranjera, debidamente reconocida, de traductores o intérpretes. –
Enviar curriculum vitae, certificado vigente que acredite la afiliación a la
entidad correspondiente.
·
Haber ejercido por lo menos durante
cinco años la actividad de traductor o intérprete, debidamente acreditada. –
Enviar curriculum vitae, documentación que acredite 5 años de experiencia.
Colegio de Traductores e Interpretes de Chile
Colegio de Traductores e Interpretes de Chile
Ven, todo claro y muy fácil... Y no, no estoy en el colegio de traductores.
Saludos,
Pilar C.
De vuelta en casa
¡Buenas!
Retornando al blog o una vuelta a casa y es que hace mucho que no pasaba por aquí, debo admitir que me había olvidado de este pequeño espacio que es mío y que solía compartir con la gente que pasa aquí.
¡Uff! Bueno un resumen, cuando comencé el blog se me ocurrió compartir la información que me iba llegando a través de las clases de traducción, más tarde ocupe éste espacio para un trabajo de la universidad (razón por la cual hay mucho sobre Canadá ^^). Ahora quisiera retomar lo que comencé y seguir compartiendo información.
Saludos.
Pilar C.
Retornando al blog o una vuelta a casa y es que hace mucho que no pasaba por aquí, debo admitir que me había olvidado de este pequeño espacio que es mío y que solía compartir con la gente que pasa aquí.
¡Uff! Bueno un resumen, cuando comencé el blog se me ocurrió compartir la información que me iba llegando a través de las clases de traducción, más tarde ocupe éste espacio para un trabajo de la universidad (razón por la cual hay mucho sobre Canadá ^^). Ahora quisiera retomar lo que comencé y seguir compartiendo información.
Saludos.
Pilar C.
miércoles, 28 de noviembre de 2012
Myth and Leyend Inuit
What is dream? What is reality? A dream is the representation of a crazy reality?
In this case, what is myth? What is legend? We have an explanation for these questions that we compile in our research about the myth and legend of the Inuit people from Canada.
Myth is a traditional story, especially one concerning the early history of a people or explaining some natural or social phenomenon, and typically involving supernatural beings or events. (Oxford Dictionary)
Legend is a traditional story sometimes popularly regarded as historical but unauthenticated: the legend of King Arthur according to legend he banished all the snakes from Ireland. (Oxford Dictionary)
After these definitions, we need to establish a difference, which is in our opinion the sacred sense of Myth related to the Creation and the feature based on heroes of the Legend like the example of the last quotation.
Myths of Canada
We can ask ourselves, where does the need to create so many stories being in most cases irrational? Well, the necessity is because all in this world must have an origin, a creation or a purpose, so the man seeks to explain all of this questions creating an story to give a reason of why something exist.
Canada is a country rich in mythology above everything in cryptozoology (a pseudoscience involving the search for animals whose existence has not been proven) because we can see that in several myths created to people, the mean characters in these stories are strange animals that have not seen or unproven their existence. We may assume that due to a strong influence from United States, aboriginal people as the Inuit and the proximity to the North Pole, the country in that sense, share a rich culture from several places.
Several characters in the mythology of Canada come from the countries abovementioned, for instance, we have the case of “Sasquatch” or “Big Foot”, it is an apelike creature that lives in forest between United States and Canada and the creation of this story comes from aboriginal culture who said have seen this phenomenon. Other example is “Nanabozo”, it is a hero with forms of raven, coyote or hare and he represented the cycles of the life including the creation of animals and plants that served as food to aboriginal people, specifically Inuit people.
In that sense, Canada has a lot of myths from Inuit, being this culture the main of this country and as every culture, focusing on deities who live among more icy waters or who live in heaven, and who can intervene in celestial phenomena. Thus, they provide many stories such as origin of the world, origin of the man, the animals, the death, etc. and there is a point very interesting about their myths. Besides of those topics, they also could explain through their myths how eclipses occur and for this there is an incredible myth about that. They believed that the goddess of the moon and the good of the sun fell in love although they were but they felt the need for love, and for this reason they show their love every time there is an eclipse. Focusing on the origin of the man we can see that there is a similarity with what the bible says, because in the myth of Inuit they says, about the origin, that on the world there were only a man and only a woman, without animals, so they asked to Kaila (the god of the sky) that populate the earth. This is repeated in the myth of the death because they believe that one part of the soul from the person who died; go to heaven or to the hell. Incredibly they also believe that years ago there was a great flood that covered the whole earth and this would be the reason why there is ice and snow in the Arctic. There is not a specific reason about why they beliefs are like our beliefs, if we are Christian people, about the origin but we realize that their myths try to explain, equal like us, the origin of the whole world through stories, in this case myths, created by people that only think in give to their generations something to believe.
Legends
Is it real? The legend in part is based in real life, about people who live in a tribe and carry out their normal activities. And another stories with a bit of supernatural interventions like animals which can speak; an example is “The Blind boy and the Loon” where a loon save a boy of a terrible destiny, because his mother had left blind with a plants.
Continue with characteristics of legend, if the Myth is the sacred, the legend is wisdom. Why? The proud of people are in their legends about heroes, whose stories had been served of motivation and inspiration for poets and writers, but also it teaches to the people about the history of the tribe and it gives an advice.
As in many cultures the Inuit has a several histories about characters, which move in several scenes of problems that after a decision she/he gets over, or in other cases they could not get over and it stories finished with a sad final. In this case, the stories have a purpose of making someone feel like the character and he/she does not make the same mistake of this character quoted in the legend.
In the legends of the Lost Brothers, A Blind Son, etc. a story of with problems and after something, generally a change of attitude, the situation change to favor of the protagonist.
In this essay we give to know about the Myth and legend of Inuit people, the most know tribe in Canada and for our, it is the most important among the tribes from this country. In short, the Inuit myth has a connection with supernatural animals or humans with the capacity of change their body in an animal which help the people in their life, the myth of Nanabozo a hero that brought the fire to the people when they had not anything to heat up, also this character is attributed the creation of animal and plants. No exist doubt about the connection with the nature.
About the legend, there are many legends with different topics and situations, the legends mentioned before was extract of an interesting book “Inuit Legend” by Mark Kalluak –that shows a compilation of stories in English and in Inuil language. Just like Myth, the presence of animals with supernatural abilities is very common in these stories like in the “the Blind Boy and the Loon”.
The Inuit people is a tribe mark by legends and myths that explain many situations in the tribe and the same time teaching the people about the risk of feeling certain emotions and doing certain acts.
Bibliography
Gadacz R., Nanabozo. Retrieved from the Canadian Encyclopedia © 2012 Historica-Dominion
Mitología Canadiense. Bestiario internacional, sábado, 2 de junio de 2012.
Houston J., Inuit myth and legend. The Canadian Encyclopedia © 2012 Historica-Dominion
The blind boy and the loon, Virtual Museum. Retrieved from http://www.virtualmuseum.ca/exhibitions/holman/english/storytelling/blind_boy.php3
Myth, Oxford Dictionary. Retrieved from http://oxforddictionaries.com/definition/american_english/myth?region=us&q=myth
Legend, Oxford Dictionary. Retrieved from http://oxforddictionaries.com/definition/american_english/legend?region=us&q=legend
Gadacz R., Nanabozo. Retrieved from the Canadian Encyclopedia © 2012 Historica-Dominion
Mitología Canadiense. Bestiario internacional, sábado, 2 de junio de 2012.
Houston J., Inuit myth and legend. The Canadian Encyclopedia © 2012 Historica-Dominion
The blind boy and the loon, Virtual Museum. Retrieved from http://www.virtualmuseum.ca/exhibitions/holman/english/storytelling/blind_boy.php3
Myth, Oxford Dictionary. Retrieved from http://oxforddictionaries.com/definition/american_english/myth?region=us&q=myth
Legend, Oxford Dictionary. Retrieved from http://oxforddictionaries.com/definition/american_english/legend?region=us&q=legend
Suscribirse a:
Entradas (Atom)